102)1-2. 「英語で考える」の私の定義
Q.2 Good Morningっていうとき、英語で考えているんですかねえ。それって、単に反射的に挨拶を発しているだけだと思いますけど(正直なトコ)。日本人が完全に日本語をマスターし、その思考様式から完全に離脱できない以上、英語で考えるなんて、不可能でしょう。
A.2 説明不足ですみません。私の言う「英語で考える」というのは
1.英語を聞いたらその瞬間に英語の意味がわかる
2.言いたいことが英語で思いつきそのまま言える
3.英語を読むときに日本語に訳してかえし読みしなくてもそのまま頭から英語でわかる
4.英語を書くときも書きたいことを英語で思いつきそのまま書けることを言います。
これでしたら不可能ではないですよね?
関連記事
- 109)1-9.「英語で考える」という言い方について
- Pさんの意見ちょっと言語学素人の独り言をいわせてもらえれば、「英語で考えて英語...
- 108)1-8.直訳では意味が正しく伝わらないことがあります
- Q.あの~ お説はごもっともなのですが、「I locked myself ou...
- 107)1-7.翻訳だけに頼って英語を話したり書いたりするのは危険です。
- Nさんの意見 英会話とは日本語で言えることを、それでは相手に通じないから、それを...
- 106)1-6.自分で作って話すと変な英語になってしまう危険があります
- 日本語で考えて、日本語にあたる英語の単語を英文法の知識で組み合わせて、話したり、...
- 105)1-5.日本語訳はやめましょう
- Q.初めまして。英会話学校で勉強中です。英語をとにかく喋れるようになりたいです。...
- 104)1-4. 常用語句と、基本文型をすらすら間違わずに使えれば「話す」に関してはとりあえずよしとします。
- Q.4 奈良橋陽子さんらがやっているドラマ形式の練習ですね。それはかなり効果を期...
- 103)1-3. 英語で話したいことを直接思いつくことは可能か?
- Q.3 これを英語教育で養成するとなると、あげられた4点のうち1と3はかなり可能...
- 102)1-2. 「英語で考える」の私の定義
- Q.2 Good Morningっていうとき、英語で考えているんですかねえ。それ...
- 101)1-1.日本語で考えて英語で話してはダメ
- Q.1 私は英会話の勉強をしていますが、なかなか英語が話せるようになりません。...